A veces me olvido de la posmodernidad y quiero creer en utopías. Pero seamos honestos, no existe una identidad latinoamericana. ¡Qué nostalgia! ¡Qué tristeza! ¡Tanta lucha para terminar consumida en desolación!
A veces me olvido de mi incapacidad para controlar mis emociones y mis límites. Me da miedo. I'm not an emotional wreck, I'm just tired, that's it.
Entendamos el presentismo y confortémonos en nuestro devenir.
I love you F.
Everyday feels like Sunday
Publicadas por
tan...*
on domingo, agosto 30, 2009
/
Etiquetas:
complejidades lingüísticas,
La nausea es mujer,
odio cuando manifiesto nostalgia pendeja
/
Comments: (1)
Pájaros
Mientras tanto, caminaba sin fijarse en nada, ni en el suelo, ni en las nubes, ni en la vereda urbana que lo rodeaba. Paso a paso, acercándose al zaguán de su casa, un pájaro voló en línea recta hacia el cielo, sin detenerse, sin titubeos ni cantos nostálgicos. Sólo dejó una estela sonora de revoloteos que perturbaron su andar. O quizá y sólo era el latir de su sangre.
The past will catch you up as you run faster...
Publicadas por
tan...*
on sábado, agosto 08, 2009
/
Etiquetas:
chilango love,
complejidades lingüísticas,
henry miller,
La nausea es mujer,
no ahora no,
odio cuando manifiesto nostalgia pendeja,
tan triste que quiero vomitar
/
Comments: (2)
Whenever I feel down, there's this voice inside my head: "Let's blog, I say!".
Y es que hace casi dos meses que no tocaba mi blog. La vida ha sido más sencilla, más feliz, llena de momentos para descansar y no tener que pasar todo el día frente a la pantalla.
The last in line is always called a bastard.
Citando a Damien Rice, la niña se dirige a recalcar "I remember december". Se sentó en un Starbucks junto al parque de Pilares y escuchó al personaje que estaba frente a ella decirle que si pudiera, borraría todo, como en Eternal Sunshine of a spotless mind. Uno de sus parientes en otra ocasión le dijo que el dolor es necesario para vivir. Ella vive de acuerdo a la música. Yla música le confesó que por más que corriera, el pasado perduraría.
Y la atraparía.
Pensar en palabras e historias como hilos dorados que fluyen de dentro hacia afuera, rozando los labios, alterando las proporciones. Estaba debajo de un techo construido con sábanas, sintiendo que tenía siete años. El pasado se escapaba de sus entrañas, voluntaria y conscientemente. Una vez que comenzó a hablar, no hubo nada que pudiera detenerla, ni siquiera la vergüenza. Direcciones, nombres, toda clase de señas particulares. Se expuso infantilmente, frente al ser que más ha amado en toda su existencia. Al que más amará. Always, never. Olvidó que la noche es larga, que las reinterpretaciones no dejan de doler, que su habitación no es la fortaleza.
Se confiesa para sus adentros y para su piel. Lo siente mucho, en verdad. Pero ese es su pasado, fucked up, lleno de vacíos, escalofríos y collected mementos from distant affairs. Odia lo que se hizo, odia lo que le hicieron, su atemporalidad se niega a darle el perdón. Por eso es más sencillo el olvido. Por eso bloquear las historias y construir sobre lo difuso. Porque esa condición amorfa la configuró, le enseñó que no quería. She had fun, she cried, she learnt, she just doesn't know how to re-tell those stories without feeling completely lame. Porque también sabe que no fue traición, sino crecimiento. Porque siempre supo que quería intrigas literarias en su realidad. Porque le gusta llegar al límite para derramarse sobre ellos. She spills herself all over her own body. And then explodes.
Admitir la soledad la iba a matar. Y se sacrificó antes de replegar su status en comunicados sobre alienación.
En retrospectiva, sólo por esta noche, dolerá. Muchísimo.
En perspectiva, the truth's out. Y, de acuerdo con F, es el único camino. Destrozarme y observar cómo mi cuerpo se divide en mitades perfectas, contemplar mi destrucción será mi salvación.
Seguir corriendo hasta que el pasado nos permee y nos re-eduque. I know.
Cómo te amo blog <3>
Currently listening: Paycheck- Placebo (Be careful not to stain the sheets now, you goddamn liar, pants on fire)
Y es que hace casi dos meses que no tocaba mi blog. La vida ha sido más sencilla, más feliz, llena de momentos para descansar y no tener que pasar todo el día frente a la pantalla.
The last in line is always called a bastard.
Citando a Damien Rice, la niña se dirige a recalcar "I remember december". Se sentó en un Starbucks junto al parque de Pilares y escuchó al personaje que estaba frente a ella decirle que si pudiera, borraría todo, como en Eternal Sunshine of a spotless mind. Uno de sus parientes en otra ocasión le dijo que el dolor es necesario para vivir. Ella vive de acuerdo a la música. Yla música le confesó que por más que corriera, el pasado perduraría.
Y la atraparía.
Pensar en palabras e historias como hilos dorados que fluyen de dentro hacia afuera, rozando los labios, alterando las proporciones. Estaba debajo de un techo construido con sábanas, sintiendo que tenía siete años. El pasado se escapaba de sus entrañas, voluntaria y conscientemente. Una vez que comenzó a hablar, no hubo nada que pudiera detenerla, ni siquiera la vergüenza. Direcciones, nombres, toda clase de señas particulares. Se expuso infantilmente, frente al ser que más ha amado en toda su existencia. Al que más amará. Always, never. Olvidó que la noche es larga, que las reinterpretaciones no dejan de doler, que su habitación no es la fortaleza.
Se confiesa para sus adentros y para su piel. Lo siente mucho, en verdad. Pero ese es su pasado, fucked up, lleno de vacíos, escalofríos y collected mementos from distant affairs. Odia lo que se hizo, odia lo que le hicieron, su atemporalidad se niega a darle el perdón. Por eso es más sencillo el olvido. Por eso bloquear las historias y construir sobre lo difuso. Porque esa condición amorfa la configuró, le enseñó que no quería. She had fun, she cried, she learnt, she just doesn't know how to re-tell those stories without feeling completely lame. Porque también sabe que no fue traición, sino crecimiento. Porque siempre supo que quería intrigas literarias en su realidad. Porque le gusta llegar al límite para derramarse sobre ellos. She spills herself all over her own body. And then explodes.
Admitir la soledad la iba a matar. Y se sacrificó antes de replegar su status en comunicados sobre alienación.
En retrospectiva, sólo por esta noche, dolerá. Muchísimo.
En perspectiva, the truth's out. Y, de acuerdo con F, es el único camino. Destrozarme y observar cómo mi cuerpo se divide en mitades perfectas, contemplar mi destrucción será mi salvación.
Seguir corriendo hasta que el pasado nos permee y nos re-eduque. I know.
Cómo te amo blog <3>
Currently listening: Paycheck- Placebo (Be careful not to stain the sheets now, you goddamn liar, pants on fire)